JYP really knows how to get attention from music lovers..especially..’Wonderfuls’.. eiei ^ ^
So Hee is the cutest vampire of the world!!
Artist: 8Eight
Song: Empty Heart(심장이 없어)
Translated by : iHeartWg
Souce: Melon아프다고 말하면
อาพือดาโก มัลฮามยอน
ถ้าพูดคำว่าเจ็บปวด정말 아플 것 같아서
ชองมัล อาพึล กอซ กัททาซอ
มันก็คงจะเจ็บปวดขึ้นมาจริงๆ슬플다고 말하면
ซึลพึลดาโก มัลฮามยอน
ถ้าบอกว่าเศร้า눈물이 날 것 같아서
นุนมุลรี นัล กอทกัททาซอ
ฉันก็คงจะมีน้ำตา그냥 웃지 그냥 웃지 그냥 웃지
คือนยาง อุซจี คือนยาง อุซจี คือนยาง อุซจี
เพราะงั้นก็แค่ ยิ้มเอา ไว้ ยิ้มเอาไว้ ยิ้มเอาไว้ใช่ไหม그런데 사람들이 왜 우냐고 물어
คือรอนเด ซารามดึลรี เว อุนยาโก มุลลอ
ว่าแต่ทำไม ผู้คนถึงได้ถามฉันว่าทำไมร้องไห้Rap) 매일을 울다가 웃다가
ร้องไห้แล้วก็หัวเราะอยู่อย่างนี้ทุกวัน
울다가 웃는걸 반복해
ร้องไห้แล้วก็หัวเราะซ้ำๆอยู่อย่างนี้อีก
나 왜 이러는데
ทำไมฉันถึงได้เป็นแบบนี้
술이 술인지 밥인지도 모르는 채
เหล้าหรือ? ฉันไม่รู้จัก แม้แต่ข้าวฉันก็ไม่รู้จัก
살아 이 정도 아픔은 통과 의례인 듯 해
เหมือนถูกร่ายมนต์เอาไว้ให้มีชีวิตที่เจ็บปวด
멍하니 종이에 나도 몰래
แม้แต่กระดาษแค่ใบเดียว니 이름만 적어 하루 왼 종일
ที่ฉันใช้เขียนชื่อเธอทุกๆวัน ฉันยังต้องแอบเขียนมันอย่างลับๆ
종이가 시커매지고서야 펜을 놔
너 그리워 또 핸드폰을 들었다 놔
눈물이 또 찾아와 너와의 이별이란
น้ำตาไหลอีกครั้งเพราะคิดถึงตอนที่เลิกรากับเธอไป*나는 심장이 없어 나는 심장이 없어
นานึน ชิมจังงี ออบซอ นานึน ชิมจังงี ออบซอ
ฉันไม่มีหัวใจ ฉันเป็นคนไร้ความรู้สึก그래서 아픈 걸 느낄리 없어
คือแรซอ อาพึน กอล นือกิลรี ออบซอ
ดังนั้นฉันจึงไม่รับรู้ถึงความเจ็บปวด매일 혼잣말을 해 내게 주문을 걸어
แมอิล ฮนจัซมัลรึล แฮ เนเก จูมุนนึล คอลลอ
ทุกๆวันฉันได้แต่ท่องคาถาอยู่เพียงลำพัง그래도 자꾸 눈물이 나는 걸
คือแรโด จากู นุนมุลรี นานึน กอล
แต่แม้อย่างงั้นก็ตาม ฉันก็ยังคงร้องไห้*아프다고 말하면
อาพือดาโก มัลฮามยอน
ถ้าพูดว่าเจ็บปวด정말 아플 것 같아서
ชองมัล อาพึล กอท กัททาซอ
มันก็จะเจ็บปวดขึ้นมาจริงๆ슬프다고 말하면
ซึลพือดาโก มัลฮามยอน
ถ้าพูดว่าเศร้า눈물이 날 것 같아서
นุนมุลรี นัล กอท กัททาซอ
ฉันก็คงจะร้องไห้그냥 웃지 그냥 웃지 그냥 웃지
คือนยาง อุซจี คือนยางอุซจี คือนยางอุซจี
เพราะงั้นก็แค่ยิ้มเอาไว้ ยิ้มเอาไว้ ยิ้มเอาไว้ใช่ไหม그런데 사람들이 왜 우냐고 물어
คือรอนเด ซารามดึลรี แว อุนยาโก มุลลอ
แต่ทำไมผู้คนยังถามว่าทำไมฉันถึงร้องไห้이렇게 웃는데
อีโรเค อุซนึนเด
ร้องไห้อยู่อย่างนี้Rap)니가 떠나고부터
ตั้งแต่เธอจากไป
난 바보가 된 것 같어
ฉันก็ดูเหมือนจะกลายเป็นคนโง่
i can’t do 아무것도
ฉันทำอะไรไม่ได้ซักอย่างเลย
죽어라 방구석에 박혀 살어
ได้แต่ขดตัวอยู่ที่มุมห้อง ใช้ชีวิตเหมือนคนที่ไม่หายใจ
너 없인 할 일도 없는데
ไม่มีเธอแล้ว ก็ไม่มีอะไรที่ฉันจะทำได้ต่อไปแล้ว
하룬 길어 너무 길어
เวลาในแต่ละวันช่างยาวนานเหลือเกิน
근데 뭐 그리 바뻐 널 외롭게 했어
니가 쇼핑 가자 그럴 때
친구와 술 한잔 마시는 건 그렇게
쉬운데 왜 너한텐 못했을까
언제나 제일 느린 게 후회랬는데
정말 바본지 끝까지
너와의 끈을 놓지 못해
나는 심장이 없어 나는 심장이 없어
오늘도 뻔한 거짓말을 해
가슴이 너무 아픈데 이렇게 보채는데
어떻게 웃을 수가 있겠어*아프다고 말하면
อาพือดาโก มัลฮามยอน
ถ้าพูดว่าเจ็บปวด정말 아플 것 같아서
ชองมัล อาพึล กอท กัททาซอ
มันก็จะเจ็บปวดขึ้นมาจริงๆ슬프다고 말하면
ซึลพือดาโก มัลฮามยอน
ถ้าพูดว่าเศร้า눈물이 날 것 같아서
นุนมุลรี นัล กอท กัททาซอ
ฉันก็คงจะร้องไห้그냥 웃지 그냥 웃지 그냥 웃지
คือนยาง อุซจี คือนยางอุซจี คือนยางอุซจี
เพราะงั้นก็แค่ยิ้มเอาไว้ ยิ้มเอาไว้ ยิ้มเอาไว้ใช่ไหม그런데 사람들이 왜 우냐고 물어
คือรอนเด ซารามดึลรี แว อุนยาโก มุลลอ
แต่ทำไมผู้คนยังถามว่าทำไมฉันถึงร้องไห้이렇게 웃는데
อีโรเค อุซนึนเด
ร้องไห้อยู่อย่างนี้웃자 TV속 연예인들처럼
อุซจา ทีบี ซ๊ก ยอนเยอินดึลชอรอม
ยิ้มสิ ให้เหมือนกับนักแสดงที่ออกทีวียังไงล่ะ웃자 너의 미니홈피 제목처럼
อุซจา นอเย มินิฮมพี เจม๊กชอรอม
ยิ้มเถอะ ให้หมือนกับหัวข้อในมินิโฮมของเธอยังไงล่ะ웃자 행복했던 내 어제처럼
อุซจา เฮงบ๊กเฮซดอน แน ออเจชอรอม
ยิ้มสิ ให้เหมือนกับความสุขเมื่อวันวานของฉัน나는 심장이 없어
นานึน ชิมจังงี อ๊อบซอ
ฉันไม่มีหัวใจ아플 수가 난 없어
อาพึล ซูกา นาน ออบซอ
ฉันเลยรู้สึกถึงความเจ็บปวดไม่ได้나는 심장이 없어
นานึนชิมจังงี ออบซอ
ฉันไม่มีหัวใจ아플 수가 난 없어
อาพึล ซูกา นาน ออบซอ
ฉันเลยรู้สึกถึงความเจ็บปวดไม่ได้그냥 웃자 그냥 웃자 그냥 웃자
คือนยาง อุซจา คือนยาง อุซจา คือนยาง อุซจา
เพราะงั้นก็แค่ยิ้มเอาไว้ ยิ้มเอาไว้ ยิ้มเอาไว้เถอะ제발 좀 눈물아 이제는 멈춰줘
เจบัล จม นุนมุลลา อีเจนึน มอมชวอจวอ
ได้โปรด ช่วยเช็ดน้ำตาให้ฉันตอนนี้ทีเถอะ
====================================================
credits: iHeartWG.com (video file) + fly2_sunmi@iHeartWg.com (Lyric Translation)
====================================================
Filed under: Wonder Girls, Wonder Stream Media, โซฮี (SOHEE) | Tagged: 8eight, mv, so hee, vampire, without heart, Wonder Girls, youtube


























งึมๆๆๆแปลออกมาแล้วเหรออ …..
ขออุนญาติไปแปะที่บอรด์ได้ไหมค่ะ
เพลงนี้เพราะมากๆ ชอบน้องโซฮีมากๆ ซึ้งๆ T^T ขอบคุณนะครับที่เเปลมาให้
ชอบๆๆ
กะลังหัด ร้องเลย
ขอบคุณคนแปลด้วยเน้อ
โซฮีน่าสงสาร อย่าร้องไห้นะ ฉันจะเช็ดน้ำตาหั้ยนะ