[Fanmade] This Song (Thai Version)

======================================================================================
ผมนำเพลง This Song ของ 2AM มาใส่เนื้อไทยนะครับ โดยยึดตามความหมายของเพลงต้นฉบับ แต่ดัดแปลงให้เป็นความรู้สึกของ Wonderfuls (โดยเฉพาะหนุ่ม ๆ) ที่มีต่อสาว ๆ แทนครับ ^ ^

This Song (Thai Version)

อยากจะทำอะไรให้เธอได้มากกว่านี้
สิ่งมากมายดีดีที่ทำให้เธอยิ้มได้
แต่ว่าคนคนนึงซึ่งมันไม่เคยจะมีเหมือนใคร
ก็คงทำได้เพียงอะไรที่มันไร้ค่า

เธอเป็นเหมือนดวงดาวพร่างพราย
อยู่บนฟ้าที่ไกลสุดไกล
เกินที่ฉันจะเอื้อมมือไปให้ถึงเธอ
อยู่บนพื้นดินได้แต่มอง
และคอยหวังในใจเสมอ
อาจมีซักวันเธอจะมองมาที่ฉันบ้าง

อาจไม่มีสิ่งไหนที่ฉันนั้นจะทำได้ดี
แต่ให้เพลงเพลงนี้แทนทุกเสียงที่ดังอยู่ในใจ
อาจไม่เพราะไม่ซึ้งเธออาจจะหัวเราะก็ไม่เป็นไร
แต่ว่าเธอช่างมีความหมาย เกินที่ฉันจะห้ามใจไม่ให้รักเธอ

ในชีวิตนี้ฉันไม่มีทางได้มีเธอ
แต่จะรักเสมอไม่ว่าจะนานเท่าไหร่
ได้เป็นคนคนนึงซึ่งเฝ้ามองเธอก็ดีมากมาย
จะเป็นกำลังใจให้เธอแม้จะรู้ว่า

เธอเป็นเหมือนดวงดาวพร่างพราย
อยู่บนฟ้าที่ไกลสุดไกล
เกินที่ฉันจะเอื้อมมือไปให้ถึงเธอ
อยู่บนพื้นดินได้แต่มอง
และคอยหวังในใจเสมอ
อาจมีซักวันเธอจะมองมาที่ฉันบ้าง

อาจไม่มีสิ่งไหนที่ฉันนั้นจะทำได้ดี
แต่ให้เพลงเพลงนี้แทนทุกเสียงที่ดังอยู่ในใจ
อาจไม่เพราะไม่ซึ้งเธออาจจะหัวเราะก็ไม่เป็นไร
แต่ว่าเธอช่างมีความหมาย เกินที่ฉันจะห้ามใจ…ไม่ให้รักเธอ

ที่ฉันทำให้เธอได้ดี
ก็คือเพลงเพลงนี้คือทุกเสียงที่ดังอยู่ในใจ
อาจไม่เพราะไม่ซึ้งเธออาจจะหัวเราะก็ไม่เป็นไร
คนที่ไม่เคยมีความหมาย แค่อยากร้องเพลงนี้ให้กับเธอ…สักครั้ง
ก็แค่หวังว่าเธอคงจะยอม…ทนฟัง

ดาวน์โหลด (Download Here)

mediafire

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s